辣手摧花还是棘手摧花

为什么是辣手摧花而不是棘手摧花

○ 辣手摧花╳ 棘手摧花

「辣」有狠毒之义,属「辛部」,形近于「棘」;「棘」属「木部」,音ㄐ|ˊ,是一种树枝具刺的落叶乔木。「辣手摧花」,花比喻女姓,整句是比喻对女性施以强暴的手段,所以当用「辣」而非「棘」。

辣手摧花的注释

拼音: là shǒu cuī huā

花,比喻女性。辣手摧花比喻对女性施以强暴的手段。【造句】:对辣手摧花的人,应加重其刑罚。花,比喻女性。辣手摧花比喻对女性施以强暴的手段。如:「对辣手摧花的累犯,...   详情>>

热门词语